sunnuntai 4. heinäkuuta 2010

POETIFY!

Nyt vasta löysin tämän mainion linkin! http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/ "Linkki maailman runouteen" - hieno ajatus koota tällaisia valtavia muistioita, mutta missä itse runous?

Suhtaudun penseästi romaanien lukemiseen muusta kuin fyysisestä kirjasta, ja mieluiten luen niistä myös runoja, mutta mielestäni netissä - nimenomaan bloggailussa - on runouden yksi vahva tulevaisuudenmuoto.

Onhan tää kuitenkin ihan mielettömän haarauttavaa tämä runouden nettilukeminen. Meillä on kelpo (kuolemaatekevä) Aukea.net. Sitten meillä on läjäpäin blogaajia. Meillä on armas sosiaalinen mediamme, Facebook. Meillä on video killed the radio star Myspace, joka taistelee asemastaan. Meillä on vielä ihan omat nettisivutkin kaikkeen epämääräiseen. Meillä on nettilehdet ja julkaisut ja kymmenet foorumit, mutta mikä taho voisi oikeasti ensimmäisenä koota koko maapallon runouden yhteen?

Suosikkirunoni, Octavio Pazin Puhun kaupungista (teoksesta Kotka vai Aurinko, Tammi, 1996) googlettaminen osoittautui mahdottomaksi. Milloin olen nähnyt näin paljon vaivaa jonkin informaation löytämiseen netistä, kuin runoteosten etsimisessä? Olenko ihan pihalla ja olenko ainoa, joka kaipaa yleismaailmallista runoutta nettiin? Dinosaurusten temmellyskentistä ihan Harry Salmenniemeen ja Jarno Lindemarkiin asti?
Voin toki kopioida runon suoraan runokirjasta tähän ja unohtaa kaikki tekijänoikeudet. En edes tiedä, kuinka tekijänoikeudet hallitsevat painettua sanaa.

Ja miksi pitäisi hallita? Jonkinlaista toleranssia hallittavuuteen toki pitäisi saada, mutta näinä Spotify-tyyppisten ohjelmien levityspäivinä olisi tuskin vaikeaa luoda avoimen lähdekoodin runotiedostoja. Jotka eivät siis kulkisi PDF-tiedostoina, vaan omina sivustoinaan ja hakukoneinaan.
Kokonaisten kirjojen kopioiminen nettiin on tietenkin työn takana, mutta jos malli menestyisi, palvelun käyttäjät voisivat jakaa homman vähän kuten Wikipediassa. Ja tadaa - loputon runouden virta olisi sekuntien ulottuvissa meiltä. Lopulta runous olisi tavoitettavissa kaikilla sen käännetyillä kielillä - jos jumala tämän mallin meille joskus tanakassa utopiassa soisi.

En jaksa enää puhua tekijänoikeuksista tässä yhteydessä, koska en niistä mitään tiedä. Spotify - mallinen rahanjako ja runoutta myös lausuttuna! Meinasin pissiä housuuni kun Spotifyssä oli Octavio Pazin lausumaa runoutta. Hän kyllä valitettavasti puhui espanjaa, mutta vähän väristyksiä siitä silti sai. Mä en halua kalastaa runoutta Myspacesta tai hankkia c-kasetteja. Mä haluan populisoida runouden ihan vain, koska rakastan runoutta.

Viva la revolution! by Harri Hertell & Riemuloma Yyterissä

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti